Publikationer
Nedan finns alla publikationer från Språk- och litteraturcentrum i omvänd kronologisk ordning. Om du vill söka efter en särsklid publikation gör du det lättast i universitetets forskningportal.
Bokkapitel (sida 46 av 95)
- Sigurðsson, H. A. (2010). Mood in Icelandic. I Rothstein, B. & Thieroff, R. (Red.) Mood Systems in the Languages of Europe (pp. 33-55). John Benjamins Publishing Company.
- Sigurðsson, H. A. & Maling, J. (2010). The Empty Left Edge Condition. I Putnam, M. T. (Red.) Exploring Crash-Proof Grammars (pp. 59-86). John Benjamins Publishing Company.
- Sjöberg, B. (2010). Våra figurer och de manliga. I Rydén, P. & Sjöberg, B. (Red.) Ferlin och alla de andra. Festskrift till Jenny Westerström 2010.
- Sonesson, G. (2010). Iconicity strikes back : the third generation — or why Eco still is wrong. I Michel, C. (Red.) La sémiotique visuelle: nouveaux paradigmes. (pp. 247-270). L'Harmattan.
- Sonesson, G. (2010). Pictorial semiotics. I Sebeok, T. A. & Danesi, M. (Red.) Encyclopedic dictionary of semiotics. Mouton de Gruyter.
- Sonesson, G. (2010). Rhetoric from the standpoint of the Lifeworld. I Sonesson, G. & Dondero, M. G. (Red.) "Le Groupe Mu. Quarante ans de recherche collective". Nouveaux actes sémiotiques.
- Steiner, A. (2010). Litteratur. Utmanad men inte hotad. I Nielsén, T. & Nilsson, S. (Red.) Framtiden är nu. Kultursverige 2040 (pp. 134-141). Volante.
- Steiner, A. (2010). Litteraturens nya och gamla medier. Bokmarknad, digital teknik och litteraturens villkor. I Carlsson, U. & Facht, U. (Red.) MedieSverige 2010. Statistik och analys. Nordicom.
- Steiner, A. (2010). Town Called Malmö : Nostalgia and Urban Anxiety in Literature from the 1990s and 2000s. I Hedling, E., Hedling, O. & Jönsson, M. (Red.) Regional Aesthetics :- Locating Swedish Media (pp. 359-376). Statens ljud- och bildarkiv.
- Steiner, A. & Larsson, M. (2010). Sexualitet i ord och bild. I Lundgren, P. & Löfgren-Mårtenson, L. (Red.) Sexologi (pp. 155-160). Liber.
- Steinlen, A., Håkansson, G., Housen, A. & Schelletter, C. (2010). Receptive L2 Grammar Knowledge Development in Bilingual Preschools. I Kersten, K., Rohde, A., Schelletter, C. & Steinlen, A. (Red.) Bilingual Preschools. Learning av development (pp. 69-100), Vol 1. Wissenschaftlicher Verlag Trier.
- Stenström, J. (2010). Carl Snoilsky och Bellman. I Lund, J., Lundsteen, H. & Sørensen, S. (Red.) Bellman i billed og digt. Rapport fra Bellmanfestivalen i København september-oktober 2006 (pp. 223-241). Skrifter udgivet af Selskabet Bellman i Danmark, bind 5.
- Stenström, J. (2010). Några nedslag i 1800-talets Fredmanikonografi. I Lund, J., Lundsteen, H. & Sørensen, S. (Red.) Bellman i billed og digt. Rapport fra Bellmanfestivalen i København september-oktober 2006 (pp. 50-74). Skrifter udgivet af Selskabet Bellman i Danmark, bind 5.
- Stigsdotter, I. (2010). British Audiences and 1990s French New Realism: La Vie Rêvée des Anges as Cinematic Slum Realism. I Mazdon, L. & Wheatley, C. (Red.) Je t’aime…moi non plus: Anglo-French Cinematic Relations (pp. 165-176). Berghahn Books.
- Stigsdotter, I. (2010). Crime Scene Skåne : Guilty Landscapes and Cracks in the Functionalist Facade in Sidetracked, Firewall and One Step Behind. I Hedling, E., Hedling, O. & Jönsson, M. (Red.) Regional Aesthetics : Locating Swedish Media (pp. 243-262). Kungliga biblioteket.
- Svensson, B. S. (2010). Vad korten berättar - Tarot hos Yeats, Meyrink, Kafka, T.S. Eliot och Sigrid Combüchen. I Rydén, P. & Sjöberg, B. (Red.) Ferlin och alla de andra. En festskrift till Jenny Westerström 21 januari 2010 (pp. 237-251). Absalon.
- Tapper, M. (2010). Hans kropp – samhället självt: Manliga svenska mordspanare på ålderns höst. I Agger, G. & Waade, A.-M. (Red.) Den skandinaviske krimi som medieprodukt (pp. 49-62). Nordicom.
- Teleman, U. (2010). Danska, skånska, svenska: före och efter 1658. I Palm, A. & Sanders, H. (Red.) Flytande gränser. Dansk-svenska förbindelser efter 1658 (pp. 95-110). Makadam förlag.
- Teleman, U. (2010). Lågtyska lånord. Om stad och land i svensk språkhistoria. I Byrman, G., Gustafsson, A. & Rahm, H. (Red.) Svensson och svenskan. Med sinnen känsliga för språk. (pp. 331-341). Språk- och litteraturcentrum, Lunds universitet.
- Tenngart, P. (2010). Den lilla glädjens nåd. Ferlin och alla de andra. Absalon.
- Tenngart, P. (2010). Simultaneous Multiple Frames in Charles Baudelaire’s Les Fleurs du Mal. Łódź Studies in Language, Texts and Minds : Papers in Cognitive Poetics and Rhetoric, 26. Peter Lang Publishing Group.
- Tenngart, P. (2010). Svenska Baudelairebuketter. Les Fleurs du Mal i översättning. Kasta dikt och fånga lyra. Översättning i modern svensk lyrik, 15-52. Ellerströms förlag.
- Thormählen, M. (2010). 'T. S. Eliot -- Poet of Love'. I Szczekalla, M. (Red.) Britannien und Europa: Studien zur Literatur-, Geistes- und Kulturgeschichte (pp. 175-186). Peter Lang Publishing Group.
- Toyota, J. (2010). Identity-related Issues in Contact-induced Historical Changes. I Lopičić, V. & Mišić Ilić, B. (Red.) Identity Issues : Literary and linguistic landscapes (pp. 127-138). Cambridge Scholars Publishing.
- Tubielewicz Mattsson, D. (2010). Konsten att inte bli "en tråkig demon" : Ferdydurke som social roman. I Bodegård, A., Korek, J. & Neuger, L. (Red.) Röster om Gombrowicz. Stockholm : Stockholms universitet, Slaviska institutionen.