Search results

Filter

Filetype

Your search for "chinese" yielded 6909 hits

Förändringen från arbetskraftsemigration till investeringsemigration : en studie om den kinesiska emigrations utveckling från mitten av 1800-talet fram tills idag

Kinas emigration idag utgörs framför allt av förmögna kineser som investeringsemigrerar. Detta är ett emigrationsfenomen som är väldigt annorlunda i förhållande till de kineserna som emigrerade som arbetskraft förr. Den här uppsatsen studerar hur den kinesiska emigrationen utvecklades från arbetskraftsemigration, som påbörjades under mitten av 1800-talet, fram tills dagens investeringsemigration.

Luo Yin : poet & satiriker

Poesin har allt sedan urminnes tider haft en central roll i samhället i de delar av världen som idag utgör Folkrepubliken Kina. Den här uppsatsen tar upp och ger en översiktlig genomgång till den sorts poesi som skapades under Tang-dynastin och konsten i att översätta den periodens verk. Därefter beskriver uppsatsen Tang-poeten Luo Yins liv och därtill utvalda verk av honom i översättning till det

Inhibitory effects of reserpine and carbonyl cyanide m-chloro-phenylhydrazone on fluoroquinolone resistance of Acinetobacter baumannii

Mechanisms of bacterial resistance to fluoroquinolones may be grouped into three principal categories: gene mutations of DNA topoisomerase II (GyrA or GyrB), DNA topoisomerase IV (ParC or ParE), decrease of outer membrane permeation and upregulation of multi-drug efflux pump (active efflux system).(1) Efflux pumps are transport proteins removing toxic substrates ( including virtually all classes o

"道生一,一生二,二生三,三生万物" (Laozi) [Vägen frambringar en, en frambringar två, två frambringar tre, tre frambringar myriad av varelser] - En översikt av utvecklingshistoria på kinesiskans ordförråd ur ordlängdens och ordkonstruktionens perspektiv

“Dao sheng yi, yi sheng er, er sheng san, san sheng wanwu道生一,一生二,二生三,三生万物[Vägen frambringar en, en frambringar två, två frambringar tre, tre frambringar myriad av varelser]”. Detta citat från Daodejing [Classic of the Way and Virtue] av Laozi kan ses som en bra beskrivning av det kinesiska språket. Enstaviga ord är ”yi一[en] ”, tvåstaviga ord är ”er二[två]” och trestaviga ord är ”san三[tre]”. Alla or