Navigera i gränslandet - en problematisk imitativ översättning av Nancy Hustons essä "Nord perdu"
Det här examensarbetet grundar sig på en översättning av en självbiografisk och litterär essä skriven av den kanadensiska författaren Nancy Huston. Uppsatsen inleds med en textanalys, som delvis stödjer sig på Hellspong & Ledins (1997) analysmodell. Därefter följer några överväganden inför översättningen där jag bl.a. går närmare in på Lita Lundquists begrepp imitativ och funktionell översättn
