I gränslandet mellan vetenskap och popularisering Om översättningen av ”Noonan Syndrome”, en nätpublicerad forskningssammanfattning
I denna uppsats behandlas några av de frågeställningar och problem som uppstår vid översättningen av medicinsk facktext från engelska till svenska. Texten som behandlas är en forskningssammanfattning om Noonans syndrom som finns publicerad i den nätbaserade encyklopedin Gene Reviews. I den förberedande textanalysen presenteras texten och förutsättningarna för översättningen. Stort utrymme ägnas åt
