Publikationer
Nedan finns alla publikationer från Språk- och litteraturcentrum i omvänd kronologisk ordning. Om du vill söka efter en särsklid publikation gör du det lättast i universitetets forskningportal.
Konferensbidrag (sida 46 av 78)
- Yassin, B. (2011). بەهاری عەرەبی و کاریگەرییەکانی لەسەر رۆژهەڵاتی ناوەڕاستی مەزن.
- Zetterholm, E. & Tronnier, M. (2011). Teaching pronunciation in Swedish as a second language. TMH-QPSR, 51, 85-88. Department of Speech, Music and Hearing, KTH, Stockholm.
- Zillén, E. (2011). Fladdermusen, vesslorna och böjligheten. Om fabeltransformationer. I Ljung, P. E. (Red.) CSS Acta Series (pp. 83-91), 1. Centre for Scandinavian Studies Copenhagen-Lund (CSS).
- Zlatev, J., Lenninger, S., Sayehli, S., Madsen, E., Sonesson, G. & Persson, T. (2011). Understanding Communicative Signs by Children and Chimpanzees.
- Zlatev, J., Sonesson, G., Persson, T., Lenninger, S., Sayehli, S. & Madsen, E. (2011). Intersubjectivity and Sign Use in Children and Chimpanzees.
- Zola Christensen, R. & Bacquin, M. (2011). När bara det bästa ändå blir för lite - eller när idiomatiken går förbi översättaren. I Ljung, P. E. & Holmberg, C.-G. (Red.) CSS Acta series, Transformationer : valda texter från International of Scandinavian Studies (IASS) 28:e konferens i Lund 2010, 1. Centre for Scandinavian Studies Copenhagen-Lund (CSS).
- Akujärvi, J. (2010). Innovators and traditionalists. Self-positioning stategies in paratexts to early Swedish translations of the classics.
- Akujärvi, J. (2010). Innovators and traditionalists. Self-positioning stategies in paratexts to early Swedish translations of the classics.
- Akujärvi, J. (2010). Innovatörer och traditionalister. Om tidiga svenska klassikeröversättares syn på sin roll i det svenska litterära systemet.
- Ambjörn, L. (2010). al-Mu'alajat al-Buqratiyya.
- Ambjörn, L. (2010). Materia medica in al-Mu'alajat al-Buqratiyya.
- Ambjörn, L. (2010). References to book-titles in al-Mu'alajat al-Buqratiyya.
- Andersson, L. G. (2010). Författarens funktioner. Gestaltningen av det litterära arbetet i Motståndets estetik av Peter Weiss.
- Andersson, L. G. (2010). In Real Earnest: Re-action and Cinephilia in Film and Video Works by Kerstin Cmelka.
- Asker-Árnason, L., Wengelin, ?. & Sahlén, B. (2010). Picture-elicited written narratives in 11-18 year-olds with different degree of hearing impairment.
- Avery, H. (2010). Impacts of language on knowledge formation in European higher education contexts.
- Avery, H. (2010). Le modèle suédois : lecons tirées et tendances actuelles.
- Belikova, A., Hagström, P., Kupisch, T., Özcelik, ?. & White, L. (2010). Definiteness in positive and negative existentials in the L2 of Russian speakers. I Costa, J., Castro, A., Lobo, M. & Pratas, F. (Red.) Proceedings of Gala (pp. 28-38).
- Bernardini, P. (2010). Transfer in the contact between French and Italian? Evidence from the acquisition of object clitics in L2 and 2L1.
- Bernhardsson, K. (2010). Den sjuka kvinnokroppen som dramatisk skådeplats. P O Enquists Boken om Blanche och Marie. I Sibinska, M. (Red.) Nordisk drama: fornyelser og transgressioner (Nordic drama: renewal and transgression) (pp. 186-192). Fundacja Rozwoju Univwersytetu Gdanskiego.
- Bernsand, N. (2010). Memory, Religion and Identity in Tatar Debates on the films Zöläyxa (2005) and Kandagar (2010).
- Blomqvist, K. (2010). Chatta på grekiska. Att förnya undervisningen i ett "dött" språk.
- Dutceac Segesten, A. & Bechmann Pedersen, S. (2010). Ethical Dilemmas and Moral Ambiguities in Cristian Mungiu’s Stories of the Communist Past.
- Egerland, V. (2010). On the Interaction between Aspect and Negation in Dialectal Italian. Quaderni di Lavoro ASIt, 10, 1-17.
- Ekman, S. (2010). Fantasy Maps and What We Can Learn from Them.