Personliga röster i skrift: Om översättning av stilmarkörer och idiolekt i pusseldeckaren The Appeal
Detta är en komparativ studie där min egen översättning av ett utdrag ur den brittiska pusseldeckaren The Appeal (2021) av Janice Hallett jämförs med originaltexten med fokus på de stilmarkörer som skapar karaktärernas individuella röster. Syftet för uppsatsen är att undersöka stilmarkörernas funktion i källtexten samt hur de kan föras över till målspråket för att bevara effekten av dem. Första de
