The Transcription of Foreign Personal Names into Kanji
This study relates to the transcription of foreign personal names into kanji in Japanese. The study is based upon a paper where Tokimoto & d’Arcais (2000) confirmed three working principles when natives transcribe place names written in hiragana: that jukugo reading will be preferred over juubako reading, that as few kanji segmentations as possible will be used, and that the names will be segm