Kurs
Kurs 15 högskolepoäng • FÖUN18
Kursens innehåll
I kursen genomgås grundläggande drag i det danska språket, i synnerhet skriftspråket, med avseende på syntax, morfologi, semantik och pragmatik. Vidare beskrivs och analyseras danska texter lexikaliskt, stilistiskt, morfologiskt och syntaktiskt. Pragmatisk teori studeras och ligger till grund för praktisk analys av danska texter. I ett flertal praktiska övningar med texter från olika genrer tränas översättningsfärdigheter, och på kursen studeras dansk och svensk grammatik, ortografi och semantik utifrån ett översättningsperspektiv. Även språkens expressivitet studeras i ett kontrastivt dansk-svenskt perspektiv.
Undervisning sker i form av föreläsningar samt seminarier där sju till nio obligatoriska examinerande översättningsuppgifter förbereds och gås igenom.
Kursens placering
Kursen utgör en valbar kurs inom masterprogrammet i översättning (HAÖVR). Kursen ges även som fristående kurs och kan ingå i en generell examen på såväl grundnivå som avancerad nivå.
Kurstillfälle:
höstterminen 2018
Studiesätt:
halvfart,
dagtid
Kursperiod:
2018-09-03 – 2019-01-20
Anmälningskod:
LU-34111
Behörighet:
60 högskolepoäng i Översättning på avancerad nivå vari ingår ett examensarbete för magisterexamen om minst 15 högskolepoäng.
Lärare:
Mari Bacquin,
Robert Zola Christensen